Текст песни «The Storm». The Dreadnoughts

Раздел: панк
Альбом: Roll and Go • 2022 год
Исполнитель: The Dreadnoughts

Safe under covers tonight, your face’s happy and bright
There by the old fire light it is warm
But we are the darkening clouds, we are the gathering swarm
We are, we are the storm

You built your towers on backbroken bowery sailors
On mothers and fathers still crying for their second-born
We took the keys from your jailor
His body is festering torn
Cause we are, we are the storm

These bodies came out of the soil, ripped out of gypsum and oil
All just yours to spoil, and deform
But now this old galleon rolls, galloping straight round the horn
We are, we are the storm

So it’s haul away comrades, ropes over blistering shoulders
As the wind shakes the barley and carries on right through the corn
There’ll be no forgiveness tonight, only fair Zillah’s thorn
Cause we are, we are the storm

So it’s haul away comrades, ropes over blistering shoulders
As the wind shakes the barley, and carries on right through the corn
And we ain’t gonna STOP, till we are satisfied soldiers
Rich men, big men, fattened up, happy, reborn

And so the wheel comes round again
And we’re safe by the fire so warm
We are, we are the storm

Перевод песни

Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны незначительные неточности.

Сегодня вечером ты в безопасности под одеялом, твое лицо счастливое и сияющее.
Там, у старого огня, тепло
Но мы — темнеющие тучи, мы — собирающийся рой.
Мы, мы и есть буря.

Вы построили свои башни на непокорных матросах бауэри
О матерях и отцах, все еще оплакивающих своего второго ребенка
Мы забрали ключи у вашего тюремщика
Его тело гноится разорвано
Потому что мы, мы — буря.

Эти тела появились из почвы, вырванные из гипса и нефти
Все это только твое, чтобы испортить и деформировать
Но теперь этот старый галеон катится галопом прямо вокруг горна
Мы, мы и есть буря.

Так что это оттаскивание товарищей, веревки на покрытых волдырями плечах.
Как ветер колышет ячмень и проносится прямо сквозь кукурузу
Сегодня вечером прощения не будет, только шип прекрасной Зиллы.
Потому что мы, мы — буря.

Так что это оттаскивание товарищей, веревки на покрытых волдырями плечах.
Как ветер колышет ячмень и проносится прямо сквозь кукурузу
И мы не остановимся, пока не будем удовлетворены.
Богатые люди, большие люди, откормленные, счастливые, возрожденные

И вот колесо снова поворачивается
И мы в безопасности у огня, такого теплого.
Мы, мы и есть буря.