Текст песни «Take It All». Adele

Раздел: поп
Альбом: 21 • 2011 год
Исполнитель: Adele

Didn’t I give it all,
Tried my best,
Gave you everything I had,
Everything and no less?
Didn’t I do it right?
Did I let you down?

Maybe you got too used to—well—having me around.
Still how can you walk away from all my tears?
It’s gonna be an empty road without me right here.

But go on and take it (take it),
Take it all with you.
Don’t look back (don’t look back) at this crumbling fool.
Just take it all with my love,
Take it all with my love.

Maybe I should leave to help you see
Nothing is better than this
And this is everything we need.
So is it over?
Is this really it?
You’ve given up so easily.
I thought you loved me more than this.

But go on, go on and take it (take it)
Take it all with you.
Don’t look back (don’t look back) at this crumbling fool.
Just take it all with my love,
Take it all with my love.

I will change if I must.
Slow it down and bring it home. I will adjust.
Oh, if only, if only you knew,
Everything I do is for you.

But go on, go on and take it (take it)
Take it all with you.
Don’t look back (don’t look back) at this crumbling fool.

Just take it (take it),
Take it all with you.
Don’t look back (don’t look back) at this crumbling fool.
Just take it all with my love,
Take it all with my love
Take it all with my love.

Перевод песни

Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны незначительные неточности.

Разве я не отдал все это,
Старался изо всех сил,
Отдал тебе все, что у меня было,
Все и не меньше?
Разве я не сделал это правильно?
Я тебя подвел?

Может быть, ты слишком привык… ну… к тому, что я рядом.
И все же, как ты можешь уйти от всех моих слез?
Без меня здесь будет пустая дорога.

Но продолжай и возьми это (возьми это),
Возьми все это с собой.
Не оглядывайся (не оглядывайся) на этого разваливающегося дурака.
Просто прими все это с моей любовью,
Прими все это с моей любовью.

Может быть, мне стоит уйти, чтобы помочь тебе увидеть
Нет ничего лучше этого
И это все, что нам нужно.
Так все кончено?
Это действительно так?
Ты так легко сдался.
Я думал, ты любишь меня больше, чем это.

Но продолжай, продолжай и возьми это (возьми это)
Возьми все это с собой.
Не оглядывайся (не оглядывайся) на этого разваливающегося дурака.
Просто прими все это с моей любовью,
Прими все это с моей любовью.

Я изменюсь, если придется.
Притормози и принеси его домой. Я приспособлюсь.
О, если бы только, если бы ты только знал,
Все, что я делаю, я делаю для тебя.

Но продолжай, продолжай и возьми это (возьми это)
Возьми все это с собой.
Не оглядывайся (не оглядывайся) на этого разваливающегося дурака.

Просто возьми это (возьми это),
Возьми все это с собой.
Не оглядывайся (не оглядывайся) на этого разваливающегося дурака.
Просто прими все это с моей любовью,
Прими все это с моей любовью
Прими все это с моей любовью.