Текст песни «Rumour Has It». Adele

Раздел: поп
Альбом: 21 • 2011 год
Исполнитель: Adele

Ooh, ooh, ooh, ooh

She, she ain’t real
She ain’t gonna be able to love you like I will
She is a stranger
You and I have history
Or don’t you remember?
Sure, she’s got it all
But, baby, is that really what you want?

Bless your soul, you’ve got your head in the clouds
You made a fool out of you
And, boy, she’s bringing you down
She made your heart melt
But you’re cold to the core
Now rumour has it she ain’t got your love anymore

Rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)

She is half your age
But I’m guessing that’s the reason that you stayed
I heard you’ve been missing me
You’ve been telling people things you shouldn’t be
Like when we creep out and she ain’t around
Haven’t you heard the rumours?

(Bless your soul!)
Bless your soul, you’ve got your head in the clouds
You made a fool out of me
And, boy, you’re bringing me down
You made my heart melt, yet I’m cold to the core
But rumour has it I’m the one you’re leaving her for

Rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)

All of these words whispered in my ear
Tell a story that I cannot bear to hear
Just ’cause I said it, it don’t mean that I meant it
People say crazy things
Just ’cause I said it, don’t mean that I meant it
Just ’cause you heard it

Rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)

But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)

But rumour has it he’s the one I’m leaving you for

Перевод песни

Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны незначительные неточности.

Ооо, ооо, ооо, ооо

Она, она ненастоящая
Она не сможет любить тебя так, как буду любить я
Она незнакомка
У нас с тобой есть история
Или ты не помнишь?
Конечно, у нее есть все это
Но, детка, это действительно то, чего ты хочешь?

Благослови твою душу господь, ты витаешь в облаках.
Ты выставил себя дураком
И, парень, она тебя унижает
Она заставила твое сердце растаять
Но ты холоден до глубины души
Теперь ходят слухи, что у нее больше нет твоей любви

Ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)

Она вдвое моложе тебя
Но я предполагаю, что именно по этой причине ты остался
Я слышал, ты скучала по мне
Ты говорил людям то, чего не должен был говорить
Например, когда мы выползаем, а ее нет рядом
Разве вы не слышали слухов?

(Благослови твою душу господь!)
Благослови твою душу господь, ты витаешь в облаках.
Ты выставил меня дураком
И, парень, ты меня унижаешь.
Ты заставил мое сердце растаять, но я холоден до глубины души.
Но ходят слухи, что ты бросаешь ее ради меня

Ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)

Все эти слова прошептали мне на ухо
Расскажи историю, которую мне невыносимо слышать
Просто потому, что я это сказал, это не значит, что я это имел в виду
Люди говорят безумные вещи
Просто потому, что я это сказал, не значит, что я это имел в виду
Просто потому, что ты это слышал

Ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)

Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)
Но ходят слухи (слухи)

Но ходят слухи, что он тот, ради кого я тебя бросаю