Текст песни «THE DEATH OF PEACE OF MIND». Bad Omens

Раздел: металкор
Альбом: THE DEATH OF PEACE OF MIND • 2022 год
Исполнитель: Bad Omens

I made another mistake, thought I could change
Thought I could make it out
Promises break, need to hear you say
«You’re gonna keep it now»

I miss the way you say my name
The way you bend, the way you break
Your makeup running down your face
The way you touch, the way you taste

When the curtains call the time, will we both go home alive?
It wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind

You’re in the walls that I made, with crosses and frames
Hanging upside down
For granted, in vain, I took everything
I ever cared about

I miss the way you say my name
The way you bend, the way you break
Your makeup running down your face
The way you fuck, the way you taste

When the curtains call the time, will we both go home alive?
It wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind
When the curtains call the time, will we both be satisfied?
It wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind
Love’s the death of peace of mind

You come and go in waves
Leaving me in your wake
You come and go in waves
Swallowing everything

Are you satisfied?
Love’s the death of peace of mind
Mind
Mind

When the curtains call the time, will we both go home alive?
It wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind
When the curtains call the time, will we both be satisfied?
It wasn’t hard to realize love’s the death of peace of mind
Love’s the death of peace of mind

Love’s the death of peace of mind

Перевод песни

Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны незначительные неточности.

Я сделал еще одну ошибку, думал, что смогу измениться
Думал, что смогу это сделать
Обещания ломаются, нужно услышать, как ты говоришь
«Ты собираешься держать это сейчас»

Я скучаю по тому, как ты произносишь мое имя
Как ты сгибаешься, как ты ломаешься
Ваш макияж стекает по лицу
Как вы прикасаетесь, как вы на вкус

Когда поднимется занавес, мы оба вернемся домой живыми?
Было нетрудно понять, что любовь — это смерть душевного спокойствия.

Ты в стенах, которые я сделал, с крестами и рамами
Висит вверх ногами
Как должное, напрасно я все принял
я когда-либо заботился о

Я скучаю по тому, как ты произносишь мое имя
Как ты сгибаешься, как ты ломаешься
Ваш макияж стекает по лицу
Как ты трахаешься, как ты на вкус

Когда поднимется занавес, мы оба вернемся домой живыми?
Было нетрудно понять, что любовь — это смерть душевного спокойствия.
Когда поднимется занавес, будем ли мы оба довольны?
Было нетрудно понять, что любовь — это смерть душевного спокойствия.
Любовь — это смерть душевного спокойствия

Ты приходишь и уходишь волнами
Оставив меня на своем пути
Ты приходишь и уходишь волнами
Проглатывание всего

Ты доволен?
Любовь — это смерть душевного спокойствия
Разум
Разум

Когда поднимется занавес, мы оба вернемся домой живыми?
Было нетрудно понять, что любовь — это смерть душевного спокойствия.
Когда поднимется занавес, будем ли мы оба довольны?
Было нетрудно понять, что любовь — это смерть душевного спокойствия.
Любовь — это смерть душевного спокойствия

Любовь — это смерть душевного спокойствия