Текст песни «Over Now». Calvin Harris & The Weeknd

Раздел: поп
Альбом: Сингл • 2020 год
Исполнитель: Calvin Harris, The Weeknd

I don’t really care if your tears fall down your face
You know you play the victim every time
I know you getting turned every night
Oh yeah, your girls ain’t shit trying to get me off your mind
The same ones who be hitting up my line
They’re not your friends

I need you to know that
We ain’t ever gonna go back
This time it got so bad
It’s best for me, it’s best for you
I need you to know that
Tried to love you but I forced that
All signs, we ignored that
And it’s not the same

‘Cause it’s over now (Oh yeah)
Don’t get too confused girl, it’s over now (Oh yeah)
No coming back around (Baby)
Nothing left to lose girl, it’s over now

So I take this just to forget you, I don’t regret those memories
And I swear I’m not trying to test, I wish you the best with the life you lead
But you always need that attention, feeding the press when we don’t speak
But we’re both with somebody else so please stop calling me

I need you to know that
We ain’t ever gonna go back
This time it got so bad
It’s not the same

‘Cause it’s over now (Oh yeah)
Don’t get too confused girl it’s over now (Oh yeah)
No coming back around
Nothing left to lose girl it’s over now

‘Cause it’s over now (Stop calling me)
Don’t get too confused girl, it’s over now (Stop calling me, hey!)
No coming back around (No coming back around)
Nothing left to lose girl it’s over now (No coming back around)

Stop calling me back around
Back around
Oh yeah
Ooh
Oh yeah
Stop calling, stop calling
Ooh, ooh-ooh-ooh

Перевод песни

Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны незначительные неточности.

На самом деле мне все равно, если твои слезы потекут по твоему лицу.
Ты знаешь, что каждый раз изображаешь жертву
Я знаю, что тебя превращают каждую ночь
О да, твои девчонки ни хрена не пытаются выбросить меня из головы.
Те же самые, кто подключается к моей линии
Они не твои друзья

Мне нужно, чтобы ты знал, что
Мы никогда не вернемся
На этот раз все стало так плохо
Так лучше для меня, так лучше для тебя
Мне нужно, чтобы ты знал, что
Пытался любить тебя, но я заставил это
По всем признакам, мы проигнорировали это
И это не одно и то же

Потому что теперь все кончено (О да)
Не слишком запутывайся, девочка, теперь все кончено (О да)
Пути назад нет (Детка)
Терять больше нечего, девочка, теперь все кончено.

Так что я беру это только для того, чтобы забыть тебя, я не жалею об этих воспоминаниях
И я клянусь, я не пытаюсь проверять, я желаю тебе всего наилучшего в той жизни, которую ты ведешь.
Но тебе всегда нужно это внимание, кормить прессу, когда мы не разговариваем
Но мы оба с кем-то другим, так что, пожалуйста, перестань звонить мне

Мне нужно, чтобы ты знал, что
Мы никогда не вернемся
На этот раз все стало так плохо
Это не одно и то же

Потому что теперь все кончено (О да)
Не слишком запутывайся, девочка, теперь все кончено (О да)
Назад пути нет
Терять больше нечего, девочка, теперь все кончено.

Потому что теперь все кончено (Перестань звонить мне)
Не слишком смущайся, девочка, теперь все кончено (Перестань звонить мне, эй!)
Не возвращаться назад (Не возвращаться назад)
Терять больше нечего, девочка, теперь все кончено (Возврата нет)

Перестань перезванивать мне
Вернуться назад
О да
Ух
О да
Перестань звонить, перестань звонить
Оо, оо-оо-оо