Текст песни «For The Glory». All Good Things & Hollywood Undead

Альбом: A Hope In Hell • 2021 год
Исполнитель: All Good Things, Hollywood Undead

Better back down, you’re in my domain
Got the whole crowd screaming out our name
It’s a blowout, it’s a hurricane
It’s over before you know it
Why you shaking, we’re a dynasty
In the making, we’re the royalty
Now we’re breaking down the enemy
Move over for the soldiers

Take a swing, I can take a hit
If we die it’s fine, we live for this
It’s all for this

We’re gonna stand on top with our hands in the sky
Gonna raise our cup to the stadium lights
For the glory (For the glory)
For the glory (For the glory)
We celebrate with the city tonight
Hear the hometown cheer, it’s the ultimate high
For the glory (For the glory)
We do it for the glory (For the glory)

Yeah, we’ve waited, for our time to come
Calculated everything we’ve done
We’ve upgraded, now you can’t outrun a champion
Now you’re facing one
Can you hear them? Yeah, it’s all for us
You believe them, yeah, it’s serious
Hear the siren, we’re victorious
I’m telling ya, can I get a «Hell yeah»? (Hell yeah!)

Take a swing, I can take a hit
If we die it’s fine, we live for this
It’s all for this

We’re gonna stand on top with our hands in the sky
Gonna raise our cup to the stadium lights
For the glory (For the glory)
For the glory (For the glory)
We celebrate with the city tonight
Hear the hometown cheer, it’s the ultimate high
For the glory (For the glory)
We do it for the glory (For the glory)

You’re the tracer, I’m the eraser, I’ll ruin your record
I’m back here to break ya, I cut like a razor so call the trophy engraver
I’m gonna get it, wait till I win it, God I’m so glad to be in it
Can’t wait to say that we did it, this is my life and I live it
Ready to give it my all when you fall back, taking advantage of all that
Game is on average, you’re so bad, playing shorthanded, your team scratched
Time to assess all the damages, I know that you couldn’t handle this
It takes a man to stand up to the king and unfortunately you’re in bandages

We’re gonna stand on top with our hands in the sky
Gonna raise our cup to the stadium lights
For the glory (For the glory)
For the glory (For the glory)
We celebrate with the city tonight
Hear the hometown cheer, it’s the ultimate high
For the glory (For the glory)
We do it for the glory (For the glory)

(Whoa, whoa) This is why we do it
(Whoa) This is what we live for
We’re on top (For the glory)
We’re number one (For the glory)
Heads to the sky
(Whoa, whoa) Never back down
(Whoa) Never back down
You just know my name (For the glory)
You’re gonna know my name (For the glory)

Перевод песни

Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны незначительные неточности.

Лучше отступи, ты в моих владениях.
Заставила всю толпу выкрикивать наше имя
Это выброс, это ураган
Все кончено, прежде чем ты успеешь это осознать
Почему ты дрожишь, мы же династия
В процессе становления мы-королевская семья
Теперь мы разбиваем врага
Подвинься к солдатам

Замахнись, я могу принять удар.
Если мы умрем, все в порядке, мы живем ради этого
Это все для этого

Мы будем стоять на вершине, подняв руки к небу.
Поднимем наш кубок к огням стадиона
Во славу (Во славу)
Во славу (Во славу)
Сегодня вечером мы празднуем вместе с городом
Услышьте приветствие родного города, это наивысший кайф
Во славу (Во славу)
Мы делаем это во славу (Во славу)

Да, мы ждали, когда придет наше время
Просчитали все, что мы сделали
Мы улучшили, теперь вы не можете обогнать чемпиона
Теперь вы столкнулись с одним
Ты их слышишь? Да, это все для нас
Ты им веришь, да, это серьезно
Услышь сирену, мы победили.
Я говорю тебе, могу я получить «Да, черт возьми»? (Черт возьми, да!)

Замахнись, я могу принять удар.
Если мы умрем, все в порядке, мы живем ради этого
Это все для этого

Мы будем стоять на вершине, подняв руки к небу.
Поднимем наш кубок к огням стадиона
Во славу (Во славу)
Во славу (Во славу)
Сегодня вечером мы празднуем вместе с городом
Услышьте приветствие родного города, это наивысший кайф
Во славу (Во славу)
Мы делаем это во славу (Во славу)

Ты-следопыт, я-ластик, я испорчу твой рекорд.
Я вернулся сюда, чтобы сломать тебя, я режу как бритва, так что позвони граверу трофеев.
Я собираюсь получить его, подожди, пока я его выиграю, Боже, я так рад быть в нем.
Не могу дождаться, чтобы сказать, что мы сделали это, это моя жизнь, и я живу ею
Готов отдать все, что у меня есть, когда ты отступишь, воспользовавшись всем этим
Игра в среднем, ты такой плохой, играешь в меньшинстве, твоя команда поцарапана
Время оценить весь ущерб, я знаю, что ты не смог бы справиться с этим
Чтобы противостоять королю, нужен мужчина, а ты, к сожалению, в бинтах

Мы будем стоять на вершине, подняв руки к небу.
Поднимем наш кубок к огням стадиона
Во славу (Во славу)
Во славу (Во славу)
Сегодня вечером мы празднуем вместе с городом
Услышьте приветствие родного города, это наивысший кайф
Во славу (Во славу)
Мы делаем это во славу (Во славу)

(Уоу, уоу) Вот почему мы это делаем
(Вау) Это то, ради чего мы живем
Мы на вершине (Во славу)
Мы номер один (Во славу)
Головы к небу
(Уоу, уоу) Никогда не отступай
(Уоу) Никогда не отступай.
Ты просто знаешь мое имя (Во славу)
Ты узнаешь мое имя (Во славу)