Текст песни «I See Your Ghost». The Lathums

Раздел: инди
Альбом: Сингл • 2020 год
Исполнитель: The Lathums

Our words are worth their weight in gold
So listen to me carefully and I could save you ever so much time
Your jewellery, I notice it is made of stone
But I can see no reason for us not to be conniving eye to eye

At night, I see your ghost
You’re gone but you feel so close
I see your ghost
I see your ghost

My chain, I know it, is particularly fancy
Means a lot to me, but if you come a little closer, you might find
Is there anything you’d like to say to me?
I find it very funny but I likely turn to anger very quick

At night, I see your ghost
You’re gone but you feel so close
I see your ghost
I see your ghost
At night, I see your ghost
You’re gone but you feel so close
I see your ghost
This means you’re too close
But nobody knows
Who stepped on your toes?

You think your words, they will hypnotise me
I’m feeling, I’m healing, I’m kneeling
I’m walking, I’m gone

Перевод песни

Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны незначительные неточности.

Наши слова на вес золота
Так что слушай меня внимательно, и я мог бы сэкономить тебе так много времени
Ваши украшения, я заметил, сделаны из камня
Но я не вижу причин, по которым мы не могли бы потворствовать друг другу с глазу на глаз

Ночью я вижу твой призрак
Тебя нет, но ты чувствуешь себя так близко
Я вижу твой призрак
Я вижу твой призрак

Моя цепочка, я знаю, особенно причудлива
Для меня это много значит, но если вы подойдете немного ближе, то, возможно, обнаружите
Есть ли что-нибудь, что ты хотел бы мне сказать?
Я нахожу это очень забавным, но, скорее всего, я очень быстро впадаю в гнев

Ночью я вижу твой призрак
Тебя нет, но ты чувствуешь себя так близко
Я вижу твой призрак
Я вижу твой призрак
Ночью я вижу твой призрак
Тебя нет, но ты чувствуешь себя так близко
Я вижу твой призрак
Это значит, что ты слишком близко
Но никто не знает
Кто наступил тебе на пятки?

Ты думаешь, что твои слова загипнотизируют меня
Я чувствую, я исцеляюсь, я стою на коленях.
Я иду, я ухожу.